Versionen im Vergleich

Schlüssel

  • Diese Zeile wurde hinzugefügt.
  • Diese Zeile wurde entfernt.
  • Formatierung wurde geändert.
Kommentar: Diverse Anpassungen aus Review in Google Docs

...

Element

RDF-Property

Objekttyp

Bemerkung

Haupttitel

dctermsdct:title

Literal 

Titelzusätze

rdau:P60493

Literal

 

Angaben zu unselbständigen Teilen

rdau:P60493

Literal

z.B. Titel oder Bandzählung

Unselbständiger Teil

rdau:P60493

Literal

Titel des unselbständigen Teils_Zählung des unselbständigen Teils

Einheitstitel / Werktitel

dctermsdct:alternative

 

 

Kurztitel

bibo:shortTitle

Literal

 

Paralleltitel

dctermsdct:alternative

Literal

 

 

Geistige Schöpfer, sonstige Beteiligte

...

Die Funktion eines Akteurs in Bezug auf die vorliegenden Textressource sollte mindestens zwischen dctermsdct:creator bzw. dc:creator (SchöpferUrheber) und dctermsdct:contributor bzw. dc:controbutor (beteiligte Personen und KörperschaftenBeteiligter) unterschieden werden.

Im Sinne einer besseren Nachnutzbarkeit der Daten sollte schon bei der Bereitstellung unterschieden werden, ob es sich um ein Literal (dann dc:creator bzw. dc:contributor) oder um einen URI (dann dctermsdct:creator bzw. dctermsdct:contributor). Wo möglich sollte also mittels dctermsdct:creator bzw. dctermsdct:contributor auf URIs verwiesen werden. Wo dies nicht möglich ist, kann mit dc:creator bzw. dc:contributor das Literal ausgegeben werden.

Lässt die Datenbasis eine weitere Spezifizierung der Beziehung zu, sollte eine Property der MARC Relators gewählt werden.

...

Der Rolle des geistigen Schöpfers (dctermsdct:creator) wird eine besondere Bedeutung beigemessen. Sie sollte für jede Ressource mindestens einmal ausgewiesen werden, ggf. zusätzlich zu einer spezifischeren Funktion des Akteurs.

...

Element

RDF-Property

ObjekttypBemerkung

Geistige Schöpfer (Person/Familien, Körperschaft)

dctermsdct:creator

URIz.B. GND: http://d-nb.info/gnd/<ID>
Beteiligte (Person/Familien, Körperschaft)dctermsdct:contributorURIz.B. GND: http://d-nb.info/gnd/<ID>
Beteiligte (Person/Familien, Körperschaft), spezifische FunktionmarcRole:<MARC-Relatorcode>URIz.B. GND: http://d-nb.info/gnd/<ID>

Personenname (Literal)

dc:creator

 nur ausweisen, wenn keine ID vorhanden ist

Körperschaftsname
(ID)

dctermsdct:creator

 wenn Präfix „(DE-588)<ID>“ , dann URI http://d-nb.info/gnd/<ID>

Körperschaftsname (Literal)

dc:creator

 nur ausweisen, wenn keine ID vorhanden ist

Kongressname
(ID)

dctermsdct:creator

 wenn Präfix „(DE-588)<ID>“ , dann URI http://d-nb.info/gnd/<ID>

Kongressname (Literal)

dc:creator

 nur ausweisen, wenn keine ID vorhanden ist

Personenname (ID)

dctermsdct:contributor

 wenn Präfix „(DE-588)<ID>“ , dann URI http://d-nb.info/gnd/<ID>

Personenname (Literal)

dc:contributor

 nur ausweisen, wenn keine ID vorhanden ist

Körperschaftsname
(ID)

dctermsdct:contributor

 wenn Präfix „(DE-588)<ID>“ , dann URI http://d-nb.info/gnd/<ID>

Körperschaftsname (Literal)

dc:contributor

 nur ausweisen, wenn keine ID vorhanden ist

Kongressname
(ID)

dctermsdct:contributor

 wenn Präfix „(DE-588)<ID>“ , dann URI http://d-nb.info/gnd/<ID>

Kongressname (Literal)

dc:contributor

 nur ausweisen, wenn keine ID vorhanden ist

...

Element

RDF-Property

Objekttyp

Bemerkung

Erscheinungsort, Name des Verlags und Erscheinungsjahr

rdau:P60333

Literal

ISBD-Formatierung:
Ort : Verlagsname, Jahr

Erscheinungsort, Vertriebsort etc.

rdau:P60163

Literal

 

Name des Verlags, des Vertriebs, etc.

dc:publisher

Literal

 

Erscheinungsjahr, Vertriebsjahr, etc.

dctermsdct:issued

Literal

falls möglich, Datentyp angeben, z.B. http://www.w3.org/2001/XMLSchema#gYear, für 4-stellige Jahresangaben.

Erscheinungsjahr und abschließendes Erscheinungsjahr bei fortlaufenden Sammelwerken

dctermsdct:issued

 

Literal; Umsetzung nur für fortlaufende Sammelwerke (Zeitschriften und Schriftenreihen)

Hochschulschriftenvermerkrdau:P60489Literal

Formatierung: Charakter der Hochschulschrift, Verleihende Institution oder Fakultät, Jahr

...

Wenn diese Möglichkeit nicht besteht, wird der Identifier als Literal transportiert. Die Art des Identifiers sollte durch eine auf das Identifiersystem zugeschnittene Property deutlich gemacht werden (z.B. bibo:isbn). Ist keine solche vorhanden, steht die Property dctermsdct:identifier zur Verfügung. Bei Verwendung von dctermsdct:identifier kann dann noch ein Datentyp genutzt werden, um die Art des Identifiers auszuzeichnen (siehe Beispiele im DCMI User Guide/Publishing Metadata).

Zudem empfehlen wir Institutionen, die selbst lokale oder regionale Identifier herausgeben, eine entsprechende Property als Subproperty von dctermsdct:identifier zu prägen. 

Info
titleBeispiel

Die Property lv:hbzID wird vom hbz für den regionalen Identifier der hbz-Verbunddatenbank bereitgestellt:


@prefix lv: <http://purl.org/lobid/lv#> .
@prefix dctermsdct: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix rdfs: http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .

lv:hbzID
   rdf:type owl:DatatypeProperty ;
   rdfs:label "hbz-ID"@de ;
   rdfs:label "hbz ID"@en ;
   rdfs:isDefinedBy <http://purl.org/lobid/lv> ;
   rdfs:comment "HT-Nummer. Der Identifier, der einer bibliographischen Ressource im hbz-Verbundkatalog zugewiesen wurde."@de ;
   rdfs:comment "The identifier that is assigned to a bibliographic resource in the hbz union catalogue."@en ;
   rdfs:subPropertyOf dctermsdct:identifier ;
   rdfs:domain dctermsdct:BibliographicResource ;
   rdfs:range rdfs:Literal .

...

Inhalt

RDF-Property

Objekttyp

Bemerkung

Audiovisuelles Material

 



rdf:typeURI

bibo:AudioVisualDocument

Kartenmaterialrdf:typeURIbibo:Map
Hochschulschriftrdf:typeURIbibo:Thesis

Mikroform

 

 

 

dctermsdct:mediumURI

rdamt:1002 (microform)  

 


 

 

 

Onlineressourcedctermsdct:mediumURI

rdacarrier:1018 (online resource)

Hier wird der RDA carrier type angegeben, damit eine Unterscheidung zwischen Online und Elektronisch ( = auf Datenträger, aber nicht "Online-Ressource) möglich ist

Elektronische Ressourcedctermsdct:mediumURI

rdamt:1003 (computer) 

Mit rdamt:1003 werden alle elektronischen Ressourcen gekennzeichnet, ausgenommen sind hier die Online-Ressourcen, s. a. Note zu rdacarrier:1018)

Multimediamaterialdctermsdct:mediumURIisbdmediatype:T1008 (multiple media)
keine explizite Angabe eines Mediumsdctermsdct:mediumURI"rdacarrier:1044" rdamt:1007 (unmediated)
Blindenschriftrdf:typeURIlib:BrailleBook

...

Element

RDF-Property

Objekttyp

Untergeordneter Teil (z.B. einzelne Bände)

dctermsdct:hasPart

URI

Enthaltener Teil (bei Zusammenstellungen)

dctermsdct:hasPart

URI

Übergeordneter Titel Teil-Ganzes-Beziehung (unselbständig)

dctermsdct:isPartOf

URI

Übergeordneter Titel Teil-Ganzes-Beziehung (selbständig)

dctermsdct:isPartOf

URI

Parallele Ausgabe (z.B. andere Sprache)

dctermsdct:hasVersion

URI

Parallele Ausgabe (physikalisch anders)

dctermsdct:isFormatOf

URI

ist Beilage zu (übergeordnetes Werk)

dctermsdct:isPartOf

URI

Vorgänger (bei Periodika)

rdau:P60261

URI

Nachfolger (bei Periodika)

rdau:P60278

URI

Verkörperte(s) Werk(e)schema:exampleOfWorkURI

...

Sprachangaben

Mit der Property dctermsdct:language sollte die Sprache möglichst als Referenz auf ein etabliertes Wertevokabular ausgedrückt werden.

Element

RDF-Element

Objekttyp

Bemerkung

Sprache

dctermsdct:language

URI

Hier eine Auswahl von Wertevokabularen, die in bibliothekarischen Daten häufig verwendete Sprachcodierungformen repräsentieren:

http://id.loc.gov/vocabulary/iso639-1
http://id.loc.gov/vocabulary/iso639-2
http://www.lexvo.org/ für ISO 639-3
http://id.loc.gov/vocabulary/iso639-5

Liegen mehrere Sprachen vor (z.B. bei zweisprachigen Lexika), werden entsprechend mehrere Aussagen gemacht

Sprachencode-URI

dctermsdct:language

URI

zweisprachige Lexika o.ä., wiederholbares Unterfeld
http://id.loc.gov/vocabulary/iso639-1.html
http://id.loc.gov/vocabulary/iso639-2.html
http://www.lexvo.org/ für ISO 639-3
http://id.loc.gov/vocabulary/iso639-5.htm

...

Element

RDF-Property

Objekttyp

Bemerkung

Umfangsangabeisbd:P1053Literal 

Ausgabebezeichnung

bibo:edition

Literal

 

Differenzierte Angaben zur Quelle
(z.B. bei Zeitschriftenartikeln)

dctermsdct:bibliographicCitation

Literal

Formatierung:
Bandzählung, Heftzählung, Tag, Monat, Jahr

Titel der Überordnung und vorliegende Bandzählung
(z.B. bei einzelnen Bänden von mehrbändigen Monografien)

dctermsdct:bibliographicCitation

Literal

Formatierung:
Titel der Überordnung ; vorliegende Bandzählung

...