Die Erfassung von Werktiteln in nicht-lateinischer Schrift ist mit dem Import/Export-Release 2026/02 in der GND zugelassen. Die vormalige EH-A-09 wurde inhaltlich überarbeitet und auf der STA-Dokumentationsplattform ergänzt. Gleichzeitig wurden die Datenfeldbeschreibungen für den Bevorzugten Titel in einem anderen Datenbestand oder in nicht-lateinischer Schrift: Werk mit und ohne geistigem Schöpfer neu hinzugefügt und die Datenfeldbeschreibungen für den Abweichenden Titel: Werk mit und ohne geistigem Schöpfer um die Erfassung nicht-lateinischer Schrift erweitert.
Liebe Kolleg*innen,
wie Sie bereits wissen, wurde die GND-Dokumentation in die STA-Dokumentationsplattform überführt. Dort finden Sie nun auch den Erfassungsleitfaden (ELF) im PICA-Format [1].
Bisher führte die Hilfefunktion (F1) in der WinIBW – bei Aufruf im Bearbeitungsmodus eines GND-Datensatzes – zur Feldbeschreibung im Confluence-Wiki der DNB.
Ab dem 1. Juli 2026 wird diese Funktion umgestellt: Sie werden künftig direkt zur jeweiligen Feldbeschreibung auf der STA-Dokumentationsplattform weitergeleitet.
Sollten Sie die Hilfefunktion aus der Vollanzeige eines GND-Datensatzes in der WinIBW aufrufen, gelangen Sie zur Übersichtsseite „ILTIS-Handbuch“ [2], von der aus Sie über einen Link ebenfalls zur GND Datenfeld- / Unterfeldliste (PICA) auf der STA-Plattform gelangen.
Mit freundlichen Grüßen
[1] https://sta.dnb.de/doc/GND-DF-PICA
[2] https://wiki.dnb.de/x/LISRAg