...
- Geschichten sind teilweise etwas lang (nicht alle), aber dafür sind die Inhalte gut erläutert. Unterteilung mit Unterüberschriften ist gut.
Man könnte, für die Übersichtlichkeit, die Überschriften für die Abschnitte teilweise in unterschiedlicher Schriftgröße gestalten.
Beispiel: Peter räumt auf: ... - Ja, finde ich gut, nur manchmal nicht ganz logisch (s. u.)
- "die Länge scheint mir in Ordnung zu sein, im Zweifel dürften sie aber natürlich eher kürzer als
länger sein."
Sind es die richtigen Geschichten?
- Für mich sind die Inhalte
- Fotos sichern,
- Dateien sortieren,
- welche Dateiformate,
- welche Speichermedien
wichtig, die sind vorhanden. "In den Geschichten gibt es noch einige Flüchtigkeitsfehler. Aufgefallen ist mir das bei der Story über das Chaos beim Todesfall, wo beispielsweise Namen durcheinander geworfen werden. An sich finde ich die Geschichten aber nicht abwegig"
Ansprache: „Sie“ oder eher distanziert / auktorial?
...
- Wenn man von der Startseite auf den Reiter „Geschichten“ geht, dann die Vorschau für eine Geschichte öffnet, bevor man auf „Mehr erfahren“ klickt, ist bei manchen Geschichten die Überschrift in der gleichen Schriftart wie der weitere Text, das wirkt falsch.
Beispiel: Martha teilt ihre Erfahrungen beim Bergsteigen Martha kommt von einem Wochenende in den Bergen zurück. Für ihren Blog möchte sie eine Tourbeschreibung machen… - Geschichte „Peter räumt auf“: Im vorletzten Abschnitt steht Olaf statt Peter
Die Personen sind ein bisschen zu sehr konstruiert. Was halb latent etwas stört <nachfolgend diverse redaktionelle Vorschläge>:
Helena ist 34, hat also schon mit 19 Hannah bekommen. Wenn die Kids jetzt 15 und 11 sind, ist die ganz schön beschäftigt und hat eine untypisch steile Karriere als Dozentin gemacht. Wenn sie zumindest gerne mit der Familie wandert, wäre das noch glaubhafter, aber in dem Alter wollen kids nie wandern.
Das klingt komisch " Diese Touren dokumentiert sie mit ihrer digitalen Kamera oder dem Smartphone und bereitet die Bilder für Erinnerungsabende mit ihrem Freundeskreis auf. Soziale Netzwerke nutzt sie dafür, Verabredungen für diese Bergtouren und für andere Unternehmungen zu treffen."
Mit 34 macht man das nicht wie wir früher. Wenn dann moderner, mit tollen Effekten in einer Cloud oder Instagram. Soziale Netzwerke nutzt sie unter anderem für die Verabredungen. Die nennen das auch heute eher Treffen, so klingt das nicht passend zum Alter. Maike würde nie Verabredungen sagen.Peter will vielleicht für Sohn Alex UND SEINE FAMILIE was bewahren; so klingt es, als ob Helena außen vor ist. Den Text würde ich <in der Abfolge; AO > logischer gestalten: "Trotz Ruhestand.....hat er sich vorgenommen, alle seine Dokumente zu ordnen. Seine wichtigsten Dokumente.....vor. " Dann kommt die Diageschichte, dann der Beschluss, das alles zu ordnen, sichern, dann die Fachbegriffe.....
Martha: komisch, die will auch nichts mit Helena zu tun haben; sie könnte doch Peters Familie das mit der Familienforschung zeigen. Eigentlich ist sie (s.o.) die Bergtante; das will sie doch eher verarbeiten. (Achtung: wenn Anker gesetzt werden, immer wieder bedienen; so kommt jetzt Helena mit dem Berg-Thema, das passt dann nicht so ganz, auch wenn sie Tourismus lehrt).
Das gefällt mir nicht " Peters Partnerin Martha ist 63 Jahre alt. Sie ist dem Enkel Tom (11 Jahre alt) und der Enkelin Hannah (15 Jahre alt) von Peter eine liebe „Oma“.".
Vorschlag: "Martha ist 63 Jahre alt und mit Peter seit 6 Jahren befreundet. Sie freut sich, dass die Enkel von Peter ihr so viel beigebracht haben, wenn sie mit dem Smartphone oder dem Computer Fragen hat. Die Enkel von Peter sind ......."
"Sie ist gern in den Bergen...." (s. Anker oben) "und beschäftigt sich auch mit Familienforschung. Dafür benutzt sie eine kostenlose Software....."
" engagiert sich in einem Fotoclub...." (Heimat klingt ein wenig abgedroschen und antiquiert)Hannah: sie geht GANZ selbstverständlich.... und Enkelin VON PETER .....
"den sie darüber pflegt" klingt komischTom: Er HAT ein GANZ modernes Tablet....
Faiza: da würde ich tiefer stapeln mit Master, so klingt es fast ein wenig verzwungen. "Empirisch" verstehen nicht alle. Den letzten Satz <des Abschnitts; AO> weiter oben, damit sie erst mal vorgestellt wird.
Moyenda: auch zu dick aufgetragen, unrealistisch. Da würde ich einen jüngeren Spanier oder so nehmen. Mit Aufenthaltserlaubnis darf man nicht automatisch arbeiten. Wäre schön, aber ist nur unter bestimmten Bedingungen so. Solche Reizthemen lenken ab. Da reicht doch ein Fall wie Faiza.
Allgemein: Am besten sollten die Texte zu Figur x von Leuten korrigiert werden, die das gleiche Alter haben. <damit können wir nicht in allen Fällen dienen
, AO >
Barrierefreiheit (Kurztest mit Screenreader)
"Bei den Bildern scheint in der Regel das Attribut alt="" (also leer) gesetzt zu sein. Deshalb liest mir der Screenreader den Inhlt des Attributs title vor. Da wurden aus unerfindlichen Gründen englischsprachige Texte eingetragen, also etwa: „close up of a female during trekking“ oder „Senior African Delivery Man Checking Mobile App For Delivery“.Bei Peter wird einfach der Dateiname vorgelesen, da wurde also vermutlich nicht einmal title gesetzt. Der alt-Text bzw. title sollte in derselben Sprache ausgegeben werden, wie der umgebende Text, hier also deutsch. Und das Ganze natürlich möglichst konsistent, also für alle Personen ein beschreibender Text."
"Direkt auf der Startseite finde ich die Aufteilung etwas unglücklich. Unter dem Menü (Home, Personen, Geschichten, etc.) folgt in meiner Darstellung eine Kurzeinführung der Personen mit Bild und etwas Text.
Dann kommt erst die Überschrift „Willkommen auf meinDigitalesArchiv.de“ mit der Frage, ob man sich in einer der Personen wiederfindet. Dann folgt erneut die komplette Liste der Personen, jetzt aber nur noch mit
Namen, Alter und Bild. Das finde ich ziemlich unintuitiv. „Willkommen ...“ kann doch gleich am Anfang stehen. Vor allem gehören die Kurzeinführungen der Personen mit Text und dem Link „Mehr erfahren“ doch
wohl hinter die Frage, ob man sich in einer wieerfindet, oder? " → Für Blinde verwirrend ist die Positionierung des Willkommenstextes unter dem Slider, weil bei Screenreadern der infomative Willkommenstext erst nach den Sliderinhalten ausgegeben wird.
"Wenn ich im Menü „Infos und Tools“ auswähle, verstehe ich die Ausgabe überhaupt nicht. Ist die Seite evtl. einfach noch nicht befüllt? Für mich erscheint da eine Abfolge von Überschriften, unter denen dann aber nichts steht. Man findet also „Dateiformate“, ist neugierig und dann ratlos, weil es sich weder um einen Link handelt noch etwas darunter steht." → Inhalte der Infoboxen können offenbar nicht aufgerufen werden via Screenreader.
Sind die "Infos & Tools" als fachlich kompakte Faktenaufbereitung nutzbringend?
Soll die Verlinkungen zu den „Infos und Tools" an passender Stelle inmitten der Geschichten oder am Ende erfolgen?
...
- Anzeigedauer der Bilder mit den Geschichtentitel auf der Startseite verlängern (2 x erwähnt)
- Olaf statt Peter bei "Peter räumt auf"
- Bildersatztexte bei allen Bilder prüfen und ggf. überarbeiten (für Screenreader wichtig)
- Unter http://meindigitalesarchiv.de/geschichten/alex-sichert-seine-website/ gibt es ganz unten einen Link zu "Alex sichert seine Website" der reflexiv ist und ins Leere geht (konnte ich bislang nicht löschen, AO; 3.12.19)
- http://meindigitalesarchiv.de/infoboxen/ da reicht 1x die Überschrift, also "Allgemeine Infoboxen" löschen (AO: geht das überhaupt?)
- diverse Schreibfehler (direkt korrigiert, AO; 3.12.19)
-
...