Suche

Seite 2 von 254. Es werden 2.533 Ergebnisse angezeigt (0,054 Sekunden)

  1. Importe von GND-Mappings

    wer wann was (Entitäten/Sachgebiete/Sprache) Umfang Import-Verfahren Anmerkungen BNCF, ULB Bonn/FID … sowie $5DE-188 2025 wer wann was (Entitäten/Sachgebiete/Sprache) Umfang Import
    gnd2026-02-23
  2. Regeln für GND-Crosskonkordanzen (Mapping-Methodik)

    dieselbe natürliche Sprache verwenden oder nicht. Der betreffende Ausdruck kann entweder eine Suchanfrage … in der natürlichen Sprache, sondern der in der Normdatei festgelegte Begriffsumfang des jeweiligen Schlagworts (SW
    gnd2026-02-24
  3. Mapping GND – ET

    Benennungen werden in den Sprachen Deutsch, Französisch, Italienisch, Polnisch, Spanisch und Tschechisch angeboten … eines Begriffs in anderen Sprachen. (Quelle: https://fiviblk.de/thesaurus https://fiviblk.de/thesaurus) Homepage: https
    gnd2026-03-03
  4. 751.pdf

    und Sprache ein einziger Eintrag sein. Es können mehrere Einträge in unterschiedlichen Schriften und Sprachen … Schrift vor, ist das Unterfeld $U nicht zu belegen. ↑ Format  $L: Sprachencode Die Sprache ($L) wird codiert
    iltis / … / GND-Erfassungsleitfaden (ELF)2026-03-02
  5. 751_2026-03-02_korr.docx

    : Geografikum) erfasst. Das kann je Schrift und Sprache ein einziger Eintrag sein. Es können mehrere Einträge in unterschiedlichen Schriften und Sprachen sein. Der originalsprachliche und originalschriftliche (nicht-lateinisch
    iltis / … / GND-Erfassungsleitfaden (ELF)2026-03-02
  6. Sprachredaktionen.pdf

    mit Sonderzuständigkeit für Individualnamen aus Sprachen mit nichtlateinischen Schriften) anhand der Liste der Sondersammelgebiete der DFG Sprache Institution Ansprechperson Name Adressierung für Mailboxnachricht E-Mail
    iltis / … / Informationsseite zur GND2025-11-14
  7. Sprachredaktionen_2025-11-14_korr.doc

    Sprachredaktionen (Redaktionen mit Sonderzuständigkeit für Individualnamen aus Sprachen mit nichtlateinischen Schriften) anhand der Liste der Sondersammelgebiete der DFG SpracheInstitutionAnsprechpersonNameAdressierung
    iltis / … / Informationsseite zur GND2025-11-14
  8. Sprachredaktionen_2025-10-21_korr.doc

    Sprachredaktionen (Redaktionen mit Sonderzuständigkeit für Individualnamen aus Sprachen mit nichtlateinischen Schriften) anhand der Liste der Sondersammelgebiete der DFG SpracheInstitutionAnsprechpersonNameAdressierung
    iltis / … / Informationsseite zur GND2025-10-21
  9. 451.pdf

    - und Sprach-Unterfelder ist „T-U-L“. Bei der Verwendung des PICA-Scripts zur automatischen Transliteration … – Sprachencode Die Sprache (Unterfeld $L) wird codiert nach ISO 639-2 B erfasst. Das Unterfeld
    iltis / … / GND-Erfassungsleitfaden (ELF)2026-03-02
  10. 451_2026-03-02_korr.docx

    werden. Die Reihenfolge der Schrift- und Sprach-Unterfelder ist „T-U-L“. Bei der Verwendung des PICA-Scripts … – Sprachencode Die Sprache (Unterfeld $L) wird codiert nach  HYPERLINK "http://www.dnb.de/SharedDocs/Downloads/DE/DNB
    iltis / … / GND-Erfassungsleitfaden (ELF)2026-03-02