Zum Ende der Metadaten springen
Zum Anfang der Metadaten
Icon

Auf dieser Seite werden die Anforderungen zur Beschreibung des Access-Status beschrieben.

Inhalt

Definition Access-Status

Der Access-Status gibt an, ob eine Ressource für einen Endnutzer/eine Endnutzerin vollumfänglich & frei zugänglich ist oder ob Restriktionen vorliegen. Eine Restriktion kann beispielsweise eine zeitlich begrenzte Zugriffsbeschränkung (vgl. Embargo) sein.

Einleitung

Neben der einheitlichen Speicherung der Werte des Access-Status muss eine Entscheidung über das verwendete Vokabular getroffen werden. Je nach Anwendungsbereich bestehen unterschiedliche Anforderungen, wie zum Beispiel:

  • Eprints AccessRights Vocabulary Encoding Scheme

  • OpenAIRE
  • BASE
  • ...

Im folgenden werden Beispiele für das jeweilige Vokabular und eine Übersicht deren Werte erstellt. Dies soll die Formulierung von Empfehlungen zu deren Anwendung erleichtern.

Übersicht der Werte

Werte

Die folgende Tabelle enthält die Werte der bisher genannten Vokabulare und deren Konkordanz.

Eprints AccessRights Vocabulary Encoding Scheme

COAROpenAIREEZBBASENISO
Open Accessopen access

info:eu-repo/semantics/openAccess

frei zugänglichOpen Accessfree_to_read
Restricted Accessrestricted access

info:eu-repo/semantics/restrictedAccess

nicht frei zugänglichKein Open Access -
Closed Accessmetadata only access

info:eu-repo/semantics/closedAccess

nicht frei zugänglichKein Open Access -
(Restricted Access)embargoed access

info:eu-repo/semantics/embargoedAccess

nicht frei zugänglichKein Open Access -

Bewertung

QuelleVorteileNachteile
COAR
  1. passende Definitionen des Access Status. Ohne Angaben zur Nutzung
  2. spezifische URI je Access Status vorhanden
  3. gute Lösung mit "metadata only access" anstatt "closed access"
  4. "embargoed access" vorhanden
  5. relativ "stabile" Verantwortlichkeit?
  1. Kein verbreiteter Standard?
OpenAIRE
  1. relativ verbreiteter Standard
  2. passende Definitionen des Access Status. Ohne Angaben zur Nutzung
  3. "embargoed access" vorhanden
  1. keine spezifische (auflösbare) URI je Access Status vorhanden
  2. ungenaue Verantwortlichkeitsverhältnisse
Eprints...
  1. relativ verbreiteter Standard
  2. spezifische URI je Access Status vorhanden
  3. relativ "stabiler" Verantwortlichkeit?
  1. unpassende Definitionen des Access Status. Bei Open Access auch Angaben zur Nutzung (...to read, download, copy, distribute, print, search, or link to the full texts of these articles, crawl them for indexing,...), die nicht immer zutreffen
  2. "Embargoed Access" nicht vorhanden

 

Vokabulare

Eprints AccessRights Vocabulary Encoding Scheme

Werte

  • Open Access
  • Restricted Access
  • Closed Access

Confederation of Open Access Repositories (COAR)

Icon

Auch der Kerndatensatz Forschung verweist auf diese Vokabular, siehe http://www.kerndatensatz-forschung.de/version1/Spezifikationstabelle_KDSF_v1_komplett.html (unter "Pu18", "Zugangsrechte")

Icon

Es scheint eine neue Version des Vokabulars in Vorbereitung in dem sich Definitionen der Status deutlich unterscheiden (?) (über Anfrage an KIM)

https://docs.google.com/document/d/1zeYdtU46-aJKU6boaPJy8FdsVXIqisU1V_Nx56_Lc1s/edit

Werte

OpenAIRE

Icon

Die URI werden nicht aufgelöst.

Werte

  • info:eu-repo/semantics/closedAccess

  • info:eu-repo/semantics/embargoedAccess

  • info:eu-repo/semantics/restrictedAccess

  • info:eu-repo/semantics/openAccess

BASE

Icon

Dies soll nicht genutzt werden.

Werte

  • Open Access
  • Kein Open Access
  • Unbekannt

 

NISO RP-22-2015 "Access License and Indicators"

Icon

Dies soll nicht genutzt werden.

Wert

  • free_to_read

EZB

Icon

Dies soll nicht genutzt werden.

Werte

  • frei zugänglich
  • nicht frei zugänglich

Zusammenfassung / Fragen

  • Access-Status: Welche Vokabulare und Werte sollen empfohlen werden?
    -> Access Status (Empfehlung 1.0): COAR wird empfohlen, es können auch andere Vokabulare genutzt werden.

 

  • Keine Stichwörter

2 Kommentare

  1. Auf was haben wir uns denn jetzt verständigt? Ich muss für die Empfehlungen in JATS jetzt auch festlegen, welche Werte wir empfehlen.

    Zunächst habe ich mit Eprints weitergearbeitet.

    1. Bisher haben wir uns noch nicht verständigt. Ruehle, Stefanie wollte bis zur nächsten Telefonkonferenz eine Übersicht erstellen (vergleiche "Vokabular Access Status" unter 2018-07-03 - Telefonkonferenz), so dass in der nächsten Telefonkonferenz darüber abgestimmt werden kann. 

      Ich habe eine Übersichtstabelle angefangen, weil durch eine Anfrage bezüglich der Beschreibung von Vergriffenen Werken einige interessante Aspekte genannt wurden, die ich gerne einbringen wollte. Die Tabelle kann natürlich gerne ergänzt werden - zur Vorbereitung auf die Telefonkonferenz. 

      Vermutlich können alle empfohlen werden. Gegebenenfalls könnten wir auf Stärken/Schwächen der jeweiligen Vokabulare hinweisen - ein Ranking ist auch schwierig. Die Verantwortung bezüglich der Vergabe liegt aber bei der jeweiligen Institution.